Os conselhos do xeque

Um muçulmano belga, ou residente na Bélgica, dirige-se ao xeque Abu Muhammad Al-Maqdisi pedindo-lhe orientação estratégica na persecução do objectivo de qualquer muçulmano observante: a implantação do islão como religião universal, pela força se necessário for(1), instaurando um regime islâmico não-democrático, com a sharia como única lei, uma vez que a legitimidade de uma lei vem apenas de Alá. Eis um excerto da missiva:
«(...) "We are a group of your brothers living in Belgium. Allah willing, we are engaged in the duty of calling people to Allah and spreading words of truth about the unity of Allah. A short time ago, we established, by Allah's grace, a special organization dedicated to calling for the implementation of and support for Allah's shari'a and to the refutation of democracy, so that people will know that we, as Muslims, will never accept any religion other than Islam or any law other than Allah's law. (...) "We now ask you, honorable sheikh, to offer us some brief advice and some directions that will be of benefit to us in calling people to Allah, and that will serve us a proof to people [of the correctness of our path], after the Quran and the sunna of Allah's Prophet (...).»
E aqui fica um excerto da resposta, aquele presumivelmente mais relevante, no qual fica clara a intenção de implantar o islão pela força, assim que os muçulmanos tenham capacidade para o fazer. Até lá, aos muçulmanos é pedido que sejam cidadãos exemplares e que se dediquem ao proselitismo, tentando ampliar, entre os infiéis, as fileiras do islão:
«Muslims Should "Not Get Entangled in Beginning the Conflict with the Regimes Too Early, While They Are Still in a State of Weakness and Are Incapable of Concluding the Conflict" "Likewise, I give you the same advice that I give to Muslims in a state of weakness in general, in every land in which they do not have a plan for [conducting] armed confrontation with the regimes under which they live, due to the weakness of their abilities, the fact that the circumstances are not ripe, or because the place is unfitting for such [a confrontation], or for other reasons that are to be evaluated by those knowledgeable about the reality [of this country], the [Muslims'] abilities, and the stage that has been reached in their proselytizing. [I advise them] to not get entangled in beginning the conflict with the regimes too early, while they are still in a state of weakness and are incapable of concluding this conflict, while they are still lacking in expertise and abilities, and while their strategy at the present time does not allow this.

"I advise them, as long as they are incapable [of armed confrontation], to occupy themselves with calling people to belief in Allah's unity, as I said earlier, and to be good ambassadors for the Islamic nation. They should demonstrate the morals of Islam in their dealings with people. They should not betray others or act treacherously or dishonestly. They have an excellent role model in the Prophet, Allah's prayer and peace be upon him. (...)»

A tradução para português deste excerto do conselho do xeque pode ser lida no blogue Islão a Nú. (1) - It has been narrated on the authority of Abdullah b. 'Umar that the Messenger of Allah said: I have been commanded to fight against people till they testify that there is no god but Allah, that Muhammad is the messenger of Allah, and they establish prayer, and pay Zakat and if they do it, their blood and property are guaranteed protection on my behalf except when justified by law, and their affairs rest with Allah. Ver também Violence e Qur'an, Hadith and Scholars:Offensive Fighting Mandated.

1 comentário:

. disse...

A fonte é o gladius